No se encontró una traducción exacta para رسوم المشتريات

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe رسوم المشتريات

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Elle et son acheteur, David Mortimer, les ont acquis.
    (هي و مشتري الرسومات (ديفيد مورتيمر اشتروها
  • Pour autofinancer ses frais généraux, ainsi que ses services interinstitutions, il lui faut obtenir des marchés, étant donné qu'il tire plus de 80 % de son revenu des commissions qu'il perçoit sur ces marchés.
    فلكي يمول ذاتياً تكاليفه العامة فضلاً عن الخدمات المشتركة بين الوكالات، يلزمه الحصول على عقود، نظراً لأن ما يزيد عن 80 في المائة من إيراداته مستمد من رسوم المشتريات.
  • L'acheteur est responsable du dédouanement à l'importation et des autres coûts et risques.
    ويتحمل المشتري مسؤولية رسوم التخليص الجمركي للواردات والتكاليف والمخاطر الأخرى.
  • On s'attachera également à mettre en place des politiques, des procédures et des systèmes adéquats; à fournir des informations sur les structures de prix; à examiner les frais de dossier liés aux services d'achats; à utiliser le commerce électronique pour une plus grande efficacité et une meilleure rentabilité; à augmenter les opérations d'achats à l'échelle locale et régionale lorsque des produits de qualité sont disponibles; à surveiller les indicateurs clefs pour acheter au moment opportun et distribuer des produits de qualité; à améliorer le niveau de préparation aux situations d'urgence et la capacité de réaction grâce à des centres régionaux de stockage, en renforçant les effectifs et les directives relatives à la logistique interne aux pays; à renforcer le contrôle de l'utilisation finale des fournitures pour s'assurer de leur qualité, de leur utilité et de leur efficacité; et enfin, à améliorer les compétences du personnel.
    تعزيز العمليات - سينصب التركيز أيضا على وضع السياسات والإجراءات والنظم المناسبة؛ وتوفير المعلومات عن هياكل أسعار المنتجات؛ واستعراض رسوم المناولة المتعلقة بخدمات المشتريات؛ واستحداث حلول ”التجارة الإلكترونية“ لتحسين الكفاءة والفعالية؛ وزيادة المشتريات المحلية والإقليمية حيثما توفرت منتجات ذات جودة؛ ورصد المؤشرات الأساسية لشراء وتسليم إمدادات تتمتع بالجودة في الوقت المناسب؛ وتحسين مستوى التأهب لحالات الطوارئ والاستجابة لها من خلال مراكز المخزونات، وتنمية قدرات الموظفين والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللوجستيات داخل الأقطار؛ وزيادة رصد الاستخدام النهائي للإمدادات فيما يتعلق بملاءمتها وجودتها وفعاليتها؛ وتحسين مهارات الموظفين.